一样,大多数的on 都可以用upon代替,区别就是upon更正式
depend upon [英][dipend pn][美][dpnd pn] 依赖,依靠; 例句: 1.Does it depend upon the kindness of strangers? 它是不是依靠陌生人的仁慈才存在的?
depend upon英 [dipend pn] 美 [dpnd pn] 依赖,依靠 例句 Once a very rich man, he is now down and out and must depend upon his friends for help. 他曾是一个很富的人, 现在完全潦倒了,必须靠朋友周济. 为你解答,敬请采纳,如果本题还有疑问请追问,Good luck!
这个是没有区别的,一般来说on和upon都可以互换
虽然我很聪明,但这么说真的难到我了
nothing to depend upon没有东西依靠.upon不能去掉,因为必要的介词要加上的.同样:not enough to live upon 不够钱生活, 它的upon也不能去掉.如:I have a room to live in. I have a chair to sit on.等的介词都不能省
Depend upon ( it) that he will come heredepend upon something ,depend upon不能直接接从句,需要it作形式宾语,再接that从句希望对你有帮助! :D
一个是“取决于”,一个是“决定”,本身意思差别就很明显啊.
depend on 依赖 依靠 取决于 on是介词,所以后面接doing 表示依赖 依靠 取决于做某事
depend upon 依赖;取决于